ערב טוב לכולם (בוקר טוב לישראלים)!
קודם כל, שנה טובה לכולם. אני יודע שזה קצת מאוחר, ושנת 2006 התחילה לפני יומיים והרבה, אבל למי איכפת. אם כבר מדברים על דברים חדשים, לוס אנג’לס היא העיר החשובה ביותר האחרונה שמקבלת שנים חדשות ודברים כאלה. אחרי לוס אנג’לס יש את אלסקה, שבלוס אנג’לס לבד יש יותר תושבים ממנה והאווי, שאם מצרפים אליה את התושבים של אלסקה עדיין יש יותר אנשים בלוס אנג’לס. אחרי הוואי (שמשום מה כותבים עם שתי i, למרות שברור לכולם שצריך שם רק אחת) יש את איי מידווי (עם בערך שני אנשים) וגבול הזמן הבינ”ל המערבי. אני מודה בזה, אני חי בעבר. לפחות סרטים אני רואה לפני כולכם (ולפעמים לפני שאר העולם).
ועכשיו, לנושא הרבה יותר קריטי ובעל משמעות לעם היושב באמריקה, דבורת האיות (Spelling Bee). טוב נו, זו תחרות איות, אבל ככה קוראים לה.


ובאשר לתוכן התחרות עצמה, ממש מאייתים שם מילים. זה מה שחשוב לארצות הברית של אמריקה. שילדים ידעו לאיית מילים שאפילו לא נמצאות ברוב המילונים בעולם. למנחה עצמו היה מילון בעובי של לפחות 15 ס”מ (ואני לא צוחק). הוא נותן לילדים המסכנים (מתחת לגיל 15) מילה, והם צריכים לאיית אותה. הם רשאים לבקש כל רמז שירצו: הגדרה, הגייה, אם זה פועל או שם עצם, מאיפה זה הגיע, משפט עם זה ועוד הרבה דברים. בסוף, הם צריכים לאיית את המילה אות אות. כמו שאמרתי, שום מילה שם לא הייתה מוכרת לי. היו שם מילים בצרפתית, לטינית ואפילו אחת בערבית. כמובן שהמילים הצרפתיות היו הקשות ביותר (בגלל שלא קוראים חצי מהאותיות), אבל גם האלה בערבית ויוונית לא הקלו.


ולמה שילדים מסכנים ילכו לשטות הזאת? בגלל הפרס. למען האמת, הפרסים. כנראה בגלל מחסור במשועממים, הפרסים כוללים 5000 דולר, אנציקלופדיה, טיסה בארה”ב (לא כולל הוואי, כמובן) ועוד המון דברים שלא הספקתי לראות. ואחרי הכל, הדבר הכי מפחיד היה המספר של התחרות. הוא היה 69 לפני עשר שנים (כי כבר 2006, אז זה נחשב). שנה הבאה תהיה התחרות השמונים. בהצלחה לכל הזוכים המשועממים שלמדו מילונים בע”פ.
ועכשיו, לנהיגה. מאז שחזרנו מהטיול ועד היום לא הייתי מאחורי ההגה (הכיסא מאחורי הכיסא של הנהג לא נחשב). היום רציתי להתאמן קצת בגשם, אבל הבעיה היתה שעד שהייתי יכול, כבר לא היה גשם. מחר תהיה לי הזדמנות (ואפילו שתיים) אחרי הבצפר (חופש קצר מדי).
ואם מדברים על הבצפר, עכשיו אני נזכר שמחר יש לי לפחות שני מבחנים (שאני יודע עליהם), ולשניהם לא הקדשתי שנייה של מחשבה. טוב נו, הקדשתי שניה, אבל זה היה בשנה שעברה.
והמילה האמריקאית להיום: “Erythema”. מחלה של אדמומיות בעור. רוצים משפט? פתחו מילון.
יום טוב.


שלכם,


nadavs

לא רואים את האתר/התגובות כמו שצריך בסלולר? נסו את הלינק הזה

צפה בתגובות

  • אתה צודק.... לך תבין... אנשים מנסים לחנך את הילדים האלה קרוא וכתוב.
    אבל אני מסכימה איתך בכל מילה.

    • עם שלא יודע לקרוא ולכתוב הוא... אמריקאי.
      nadavs

  • לא שבעיברית זה יותר קל למשל היום היה לי מבחן בלשון הייתו בו שאני בחיי לא ראיתי ...יוגר(WTF) ..מה השורש של זה לעזעזל? אתה יודע מה השורש?נ.ג.ר-גזרת חפ"נ תגיד תודה שאת זה אתה לא לומד...
    דווקא היות זה טוב ככה איו לך סגיאוט...
     

    • לא סתם אמריקאים מדברים אנגלית. זו שפה נורא קלה.nadavs

  • את זה שהם לא יודעים זה נתון.
    את זה שאפשר לשנות את זה זה כבר אופציה

שתף
    פורסם על ידי
    nadavs

    This website uses cookies.